fonds_mari_kermareg_fts
Data license: Licence Ouverte version 2.0
101 rows
This data as json, CSV (advanced)
Suggested facets: NomDuProducteur
Link | rowid ▼ | Reference | IntituleAnalyse | NomDuProducteur | PresentationDuContenu | fonds_mari_kermareg_fts | rank |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 1 | MKE | Mari Kermareg | Mari Kermareg | Le fonds se compose de dossiers de travail de Mari Kermareg en tant que réalisatrice radiophonique et audiovisuelle, de correspondance et de documentation relative à ses activités de comédienne au sein de la troupe de théâtre Penn ar Bed et de directrice de Brud Nevez. A signaler: présence de manuscrits originaux de Youenn Drezen. | 3794 | |
2 | 2 | MKE1 | Mari Kermareg – recherche documentaire | Mari Kermareg | Liste de documentaires réalisés par Mari Kermareg entre 1973 et 1989. | 3794 | |
3 | 3 | MKE2 | [Denise Mégevand] | Projet d’émission sur le thème “Exaltation et mise en valeur du patrimoine culturel breton, architecture, littérature, musique” par Denise Mégevand : correspondance, présentation du projet, articles sur Denise Mégévand. A signaler: projet “De la rue de Siam à Recouvrance” de Mari Kermareg; articles au sujet du film Le Cheval d’orgueil de Claude Chabrol; article sur la Fédération régionale pour le patrimoine maritime. | 3794 | ||
4 | 4 | MKE3 | De la rue de Siam à Recouvrance | Mari Kermareg | Présentation, notes, planning, correspondance, chansons et partitions pour une réalisation documentaire. | 3794 | |
5 | 5 | MKE4 | Tanguy Malmanche | Documentation sur Tanguy Malmanche et ses oeuvres (majoritairement des photocopies) : biographies de Tanguy Malmanche ; extraits de Gurvan de Tanguy Malmanche ; introduction à Gurvan de Tanguy Malmanche ; introduction à Les Païens de Tanguy Malmanche ; notes et correspondance. | 3794 | ||
6 | 6 | MKE5 | Youenn Drezen | 3794 | |||
7 | 7 | MKE5.1 | [Documentaire] | projet d’émission sur Youenn Drezen pour la série Skrivan ar c’hantved: plan de l’émission ; contrat ; notes ; générique de fin; documentation (dont An Dour en-dro d’an inizi de Youenn Drezen, édité en 1942 avec dessins de R. Damilot). | 3794 | ||
8 | 8 | MKE5.2 | Sizun ar breur Arturo | Youenn Drezen | Manuscrit du 17 avril 1943 (23 feuillets) et manuscrit non daté (51 feuillets). A signaler: manuscrit An hent da di mammegoz (5 feuillets) de la nouvelle « Foenneg an Dourig Kozh » ; photocopie d’une page de “Itron varia Garmez”. | 3794 | |
9 | 9 | MKE5.3 | La semaine de Frère Arturo | Traduction française de Sizun ar breur Arturo. A signaler: lettre de Fanch Morvannou à Youenn Drezen (fils) au sujet du manuscrit. | 3794 | ||
10 | 10 | MKE6 | E pluennig | Naig Rozmor | Extrait de script dramatique. | 3794 | |
11 | 11 | MKE7 | [Correspondance : Radiodiffusion Télévision Française] | Correspondance et documentation relative aux émissions en langue bretonne : texte “Ar c’hwil derv” de Youenn Gwernig; texte “Marta” de Fanch Danno ; rapport “La situation des émissions en langue bretonne de la radio et de la télévision”; compte-rendu de la réunion du comité de programme Breiz o veva (24 septembre et 5 octobre 1974); compte-rendu de la réunion de travail sur les problèmes de la radio et de la télévision pour les émissions en langue bretonne (5 octobre 1974); compte-rendu des réunions sur les émissions en langue bretonne (1er décembre 1975). | 3794 | ||
12 | 12 | MKE8 | [Lettre de Charles Le Gall au B.R.A. de France régions 3] | Au sujet de la production des émissions en langue bretonne et du passage de responsabilité à Fanch Broudic et Mari Kermareg. | 3794 | ||
13 | 13 | MKE9 | [Lettre de Mari Kermareg] | Mari Kermareg | Au sujet d’un conflit avec des collaborateurs de France 3 Rennes. | 3794 | |
14 | 14 | MKE10 | [Communiqué de Ar Gelennerien vrezoneg] | Ar gelennerien vrezoneg | Au sujet d’un article sur les langues minoritaires et la charte européenne liée publié dans Pourquoi? (revue de la Ligue française de l’enseignement et de l’éducation permanente). | 3794 | |
15 | 15 | MKE11 | [Correspondance: Brud Nevez] | Correspondance et documentation relative notamment à Brud Nevez. | 3794 | ||
16 | 16 | MKE12 | [Correspondance] | Correspondants : Le Bihan ; Yann Bijer; Charlez Andreo ; Huguette Gaudart ; Naig Rozmor ; Yvon Gourmelon ; Jan-Dieter C.Michels. A signaler: article “L’arborigène occidental et Fanch Broudig” de Michel Treguer ; présentation d’un colloque “Pour un lieu de connaissance du fait religieux dans le pays de Brest” par Marie-Thérèse Cloître et Fanch Roudaut. | 3794 | ||
17 | 17 | MKE13 | Jean Milliner | Certificats, correspondance et reconnaissances relatives à la participation de Jean Milliner à la Seconde guerre mondiale et à la remise de la médaille militaire. A signaler: programmes de commémorations, articles et documentation au sujet des Forces françaises libres et de la covertte Aconit. | 3794 | ||
18 | 18 | MKE14 | Photographies : commémorations | Au sujet de la Seconde guerre mondiale (dont des photographies des Forces navales françaises libres) et de commémorations dans les années 1990 de cette guerre. A signaler: une carte postale commémorative de l’engagement des Senans ; une carte de l’amicale de la corvette Aconit (Forces navales françaises libres) au nom de Jean Miliner. | 3794 | ||
19 | 19 | MKE15 | [Résistance bretonne durant la Seconde guerre mondiale] | Témoignages. A signaler: hommage de Jean Le Jeune à Rosa Le Henaff. | 3794 | ||
20 | 20 | MKE16 | Les volontaires féminines de la France libre | Jeanine Boulanger-Hoctin | Photocopies de 39-45 magazine, n°118 d’avril 1996. | 3794 | |
21 | 21 | MKE17 | Le Rebelle de Kersalut | Photocopies d’un essai sur Jean-Louis Berthélémé, résistant breton. | 3794 | ||
22 | 22 | MKE18 | [La Terre, organe partisan du Parti communiste français] | Publication d’avril à octobre 1943 du périodique. A signaler: article “Tribunal correctionnel” de La Dépêche sur l’arrestation de Jean-Louis Berthélémé (13 juillet 1943) ; notes sur Jean-Louis Berthélémé. | 3794 | ||
23 | 23 | MKE19 | Ar mor Atav | Kalanna Production ; Emmanuel Roy | Projet de court- métrage breton-français. | 3794 | |
24 | 24 | MKE20 | Lann Vraz | Pièce de théâtre. | 3794 | ||
25 | 25 | MKE21 | Dahud | Présentation de la pièce de théâtre, photographies et articles de presse sur la pièce, jouée par la troupe Penn-ar-Bed. A signaler: notes ; partitions. | 3794 | ||
26 | 26 | MKE22 | Chenova a vrabant | Yvon Gourmelon | Texte théâtral. | 3794 | |
27 | 27 | MKE23 | An estranjourez | Notes. | 3794 | ||
28 | 28 | MKE24 | La visiteuse d’Halloween | Muriel Lefebvre-Appel | Pièce de théâtre. | 3794 | |
29 | 29 | MKE25 | Ne parlons plus d’amour | Alain Kermanac’h | Pièce de théâtre. | 3794 | |
30 | 30 | MKE26 | Warhoaz marteze… – Demain peut-être... | Charles Le Dreau | Maquette du texte pour publication par Emgleo Breiz. | 3794 | |
31 | 31 | MKE27 | [Fables bilingues : La Fontaine] | Textes de fables de La Fontaine en breton et français. | 3794 | ||
32 | 32 | MKE28 | [“Daoust hag anaoud a rez...”] | Naig Rozmor | Texte. A signaler: photocopie annotée. | 3794 | |
33 | 33 | MKE29 | Tranches de vie | André Le Pape | Extrait annoté. A signaler: avis sur le texte. | 3794 | |
34 | 34 | MKE30 | Hannah | Poème. | 3794 | ||
35 | 35 | MKE31 | [“l’odeur qui mène où la légende meurt...”] | 3794 | |||
36 | 36 | MKE32 | Paysage mental de l’enfance dans la société rurale traditionnelle | Extrait d’étude | 3794 | ||
37 | 37 | MKE33 | Land of my fathers, Le pays des choeurs gallois | René Abjean | Texte. | 3794 | |
38 | 38 | MKE34 | Komz, Liamm ha norm | Jean-Claude le Ruyet | Etude. | 3794 | |
39 | 39 | MKE35 | [Textes (1)] | Textes breton et correspondance jointe. A signaler: liste des publications d’Emgleo Breiz (2002) ; présentation de la collection Leoriou Bihan. | 3794 | ||
40 | 40 | MKE36 | [Textes (2)] | Liste des pièces : “Deuz Kerniliz beteg an Afrik. Hent Yves Polard.” ; Entretien de Mari Kermareg avec François Milliner; “Latvia Baltic country at the sea – 5 years in EU” par Ieva Gravite ; correspondance au sujet de la publication d’une partie d’entretien entre Mari Kermareg et François Falc’hun ; contrat de vacation pour Marie Abjean (nom d’épouse de Mari Kermareg). | 3794 | ||
41 | 41 | MKE37 | [Textes (3)] | Liste des textes : Ar verjeren er vatimant – La bergère dans le navire ; Kenavo naig ; La Morte Artu – La mort d’Arthur (dont notes); La cité engloutie; Sellet ouzh ar re varv da gentan – Regarder les morts en premier de Gwenael Oillo; “Salud dit, va bro! ...”. A signaler: compte-rendu de l’Assemblée générale de l’Institut culturel de Bretagne (octobre 2011). | 3794 | ||
42 | 42 | MKE38 | [Anjela Duval] | Photocopies de lettres d’Anjela Duval. A signaler: articles de presse. | 3794 | ||
43 | 43 | MKE39 | [Charles Le Gall] | Article au sujet du décès de Charles Le Gall et faire-part de décès, photocopies d’une présentation de Charles Le Gall. A signaler: supplément “L’Irlande déchante” du Télégramme (2 décembre 2010). | 3794 | ||
44 | 44 | MKE40 | Cinéscript | Cours d’initiation à l’écriture de scénarii. | 3794 | ||
45 | 45 | MKE41 | Mil pok | J. Noel | Pièce de théâtre. A signaler: présentation introductive des principes de l’orthographe universitaire breton. | 3794 | |
46 | 46 | MKE42 | Breiz o veva 1971-1980 | France 3 Bretagne Pays-de-Loire | 3794 | ||
47 | 47 | MKE43 | [Langue bretonne] | Documentation sur la langue bretonne et le breton vannetais. A signaler: photocopies du Vocabulaire breton de l’hopital-camfrout de Charles Le Gall. | 3794 | ||
48 | 48 | MKE44 | [Gwalarn, n°1] | Roparz Hemon | 3794 | ||
49 | 49 | MKE45 | [Breiz Atao] | Photocopies de pages du périodique Breiz Atao. A signaler: “avant propos” sur les écrivains bretons. | 3794 | ||
50 | 50 | MKE46 | Bientôt sur F.R.3, un film sur le “Quimper-Paris” | Photocopie d’un article de Ouest-France. | 3794 | ||
51 | 51 | MKE47 | Restauration des peintures murales de l’église Saint-Pierre à Ploumoguer | C.Gaultier | Rapport de travaux. | 3794 | |
52 | 52 | MKE48 | [Peseurt zo a nevez e lambaol?] | Association LAMBAOL | Numéros 22 et 27 du périodique. | 3794 | |
53 | 53 | MKE49 | [Brochure du cercle celtique de Plougastel] | Cercle celtique de Plougastel | 3794 | ||
54 | 54 | MKE50 | Cassettes | Mari Kermareg | Enregistrements d’entretiens en breton et en français et de musiques. A signaler: 3 cassettes commerciales. | 3794 | |
55 | 55 | MKE50.1 | Entretien breton : Fanch Broudig | 3794 | |||
56 | 56 | MKE50.2 | Entretien breton | 3794 | |||
57 | 57 | MKE50.3 | Entretien breton | 3794 | |||
58 | 58 | MKE50.4 | Entretien breton | 3794 | |||
59 | 59 | MKE50.5 | Entretien breton : Anjela Duval | 3794 | |||
60 | 60 | MKE50.6 | Entretien français : ouvrage Dessine moi la philo / Entretien breton | 3794 | |||
61 | 61 | MKE50.7 | Radio Quimerc’h : 1947-07-26 | 3794 | |||
62 | 62 | MKE50.8 | Entretien français : phares / Entretien breton | 3794 | |||
63 | 63 | MKE50.9 | Entretien breton | 3794 | |||
64 | 64 | MKE50.10 | Entretien breton : au sujet de l’Algérie | 3794 | |||
65 | 65 | MKE50.11 | Entretien breton | 3794 | |||
66 | 66 | MKE50.12 | Entretien breton | 3794 | |||
67 | 67 | MKE50.13 | Entretien breton | 3794 | |||
68 | 68 | MKE50.14 | Entretien breton | 3794 | |||
69 | 69 | MKE50.15 | Entretien breton : colonies françaises | 3794 | |||
70 | 70 | MKE50.16 | Entretien breton : légion d’honneur | 3794 | |||
71 | 71 | MKE50.17 | Entretien breton | 3794 | |||
72 | 72 | MKE50.18 | Entretien breton | 3794 | |||
73 | 73 | MKE50.19 | Entretien français : seconde guerre mondiale | 3794 | |||
74 | 74 | MKE50.20 | Musique bretonne | 3794 | |||
75 | 75 | MKE50.21 | Musique | 3794 | |||
76 | 76 | MKE50.22 | Opéra | 3794 | |||
77 | 77 | MKE50.23 | Chansons françaises : sur l’eau sur la rivière, | 3794 | |||
78 | 78 | MKE50.24 | Les Misérables: comédie musicale | 3794 | |||
79 | 79 | MKE50.25 | Chansons françaises et bretonnes | 3794 | |||
80 | 80 | MKE50.26 | Chanson française | 3794 | |||
81 | 81 | MKE50.27 | Dialogue anglais | 3794 | |||
82 | 82 | MKE50.28 | Cassette de démonstration : accueil téléphonique | 3794 | |||
83 | 83 | MKE50.29 | Non lisible (1 ) | 3794 | |||
84 | 84 | MKE50.30 | Non lisible (2 ) | 3794 | |||
85 | 85 | MKE50.31 | Non lisible (3 ) | 3794 | |||
86 | 86 | MKE50.32 | Non lisible (4 ) | 3794 | |||
87 | 87 | MKE50.33 | Non lisible (5 ) | 3794 | |||
88 | 88 | MKE50.34 | Non lisible (6 ) | 3794 | |||
89 | 89 | MKE50.35 | Non lisible (7 ) | 3794 | |||
90 | 90 | MKE50.36 | Non lisible (8 ) | 3794 | |||
91 | 91 | MKE50.37 | Non lisible (9 ) | 3794 | |||
92 | 92 | MKE50.38 | Non lisible (10 ) | 3794 | |||
93 | 93 | MKE50.39 | Non lisible (11 ) | 3794 | |||
94 | 94 | MKE50.40 | Non lisible (12 ) | 3794 | |||
95 | 95 | MKE50.41 | Non lisible (13 ) | 3794 | |||
96 | 96 | MKE50.42 | Non lisible (14 ) | 3794 | |||
97 | 97 | MKE50.43 | Non lisible (15 ) | 3794 | |||
98 | 98 | MKE50.44 | Non lisible (16 ) | 3794 | |||
99 | 99 | MKE50.45 | Non lisible (17 ) | 3794 | |||
100 | 100 | MKE50.46 | Non lisible (18 ) | 3794 |
Advanced export
JSON shape: default, array, newline-delimited
CREATE VIRTUAL TABLE "fonds_mari_kermareg_fts" USING FTS5 ("Reference", "IntituleAnalyse", "NomDuProducteur", "PresentationDuContenu", content="fonds_mari_kermareg");